Thursday 14 May 2015



Important Sentence Structure: Had I/you/we...etc verb (III),   I/you/we would have verb (III).

Sometimes we need to speak conditional sentences. but we don’t know how to speak the same in English. So here below are some examples:


1. Had it rained, you would have got wet.
(अगर बारिश होती तो तुम भीग गया होते)

2. Had you worked harder, you would have passed your exam.
(अगर तुमने कड़ी मेहनत की होती तो तुम पास हो गए होते)

3. Hadn't you lied to me before, I would have believed you.
(अगर तुमने पहले मुझसे झूट नहीं बोला होता तो मैं तुम पर विश्वाश कर लेता)

4. Had I known you were coming, I would have baked a cake.
(अगर मुझे पता होता की तुम आ रहे हो तो मैं केक बनता)

5.Had I known you were in hospital, I would have visited you.
(अगर मुझे पता होता की तुम हॉस्पिटल में हो तोह मैं तुमसे मिलने आता)


Plz look at the structure of the above sentences:  Use verb (IIIrd) form
Now you guys may try out making your own sentences.


Tuesday 12 May 2015

Use of "feeling like"

Imp sentence structure.
I am not feeling like +verb (+ing).......
Meaning: मेरा ………… करने का मन नहीं कर रहा..


Examples
1. I am not feeling like going to a wedding party.
(मेरा शादी में जाने का मन नहीं कर रहा है
)

2. I am not feeling like eating today.

(आज मेरा कुछ खाने का मन नहीं कर रहा  )

3. I am not feeling like doing anything as I am very tired.
(आज मेरा कुछ भी करने का मन नहीं है  क्यूंकि  मैं बहुत थका हुआ हूँ )

4. I am not feeling like watching TV.
(मेरा टीवी देखने का मैं नहीं है
)

5. I am not feeling like studying now.
(अभी मेरा पढाई करने का मन नहीं है
)

 

Guys you can also make sentences without "not"

Examples

1.  I am feeling like going outside.
(मेरा बहार जाने का मन कर रहा है)


2. I am feeling like talking to you.
(मेरा तुमसे बात करने का मन कर रहा है
)

3. I am feeling like vomiting.
(मेरा मन उलटी आने जैसा हो रहा है
)

4. I am feeling like doing something good.
(मेरा कुछ अच्छा करने का मन कर रहा है


अब आप अपने sentences बनाने की कोशिश करें

Monday 11 May 2015

Answers to the question "For how long........?"

जो मैंने questions "Use of For how long" वाले sentences में बनाये थे उसके answer कुछ इस तरह हो सकते है
 
Lets learn by some examples as under:

1. I have been living here since my childhood. 

(मैं यहाँ बचपन से रह रहा हूँ )

2. I have been working with this company since 2010. 

(मैं इस कंपनी में 2010 से काम कर रहा हूँ )

3. I have been using this mobile phone for about 2 years. 

(मैं यह फ़ोन लगभग  2 साल से इस्तेमाल कर रहा हूँ )

4. I have been teaching for the last one year. 

(मैं पिछले एक साल से  हूँ )

5. I have been facing this problem for two month. 

(मुझे यह दिक्कत २ महीनो से आ है )

6. I have been using Android phone since last January. 
(मैं Android phone पिछली जनवरी से इस्तेमाल कर रहा हूँ )

7. I have been using Facebook since 2009
(मैं फेसबुक 2009 से चला रहा हूँ )


Please note. Since is used when the time or period is specific

Examples
Since monday-  सोमवार से
Since February- फ़रवरी से
Since childhood- बचपन से
Since birth-जन्म  से
Since 2009- 2009 से
Since yesterday कल से (बिता हुआ कल )
Since morning-सुबह से
Since evening शाम से
Since last night पिछली रात से 

Since 2'o clock-2 बजे से

For is used when the time is not specific.

Examples
For a week- एक सप्ताह से
For two years-दो साल से 

For three months- तीन महीनो से
For two days. दो  दिन से

For so long -बहुत दिनों से / काफी time से 
For three hours.- तीन घंटो से 
For the last half an hour- पिछले आधे घंटे से


Some more sentences for you guys.. plz try to understand the structure and sense.

1. For how long have you been teaching English?
(तुम English कबसे पढ़ा रहे हो ?)

2. I have been teaching English since I have finished my 12th.
(मैं  English तबसे  पढ़ा  रहा हूँ  जबसे  मैंने  12th पास  की  थी )

3. I have been waiting for you for the last half an hour.
(मैं तुम्हारा पिछ्ले आधे घंटे से इंतज़ार कर रहा हूँ )

4. I have been running my businesses since 2005.
(मैं अपना business 2005 से चला रहा हूँ )

5.For how long have you been looking for this dairy? 

(तुम ये डायरी कबसे खोज रहे हो )

6. I have been looking for this dairy for so long.
(मैं ये डायरी बहुत देर से ढून्ढ रहा हूँ )

Wednesday 6 May 2015

Imp phrase :Sooner or later
Meaning:कभी न कभी फ्यूचर में / आज नहीं तो कल


Examples
1. I will get a government job sooner or later.
कभी न कभी तो मेरी सरकारी नौकरी लग जाएगी

2. Sooner or later she will get married.
आज नहीं तो कल उसकी शादी हो जाएगी

3. He will be a rich man sooner or later.
कभी न कभी वह बहुत अमीर आदमी बन जायेगा

4. I know she is angry with you. But don't worry she can't help talking.  She will start talking to you again sooner or later.
मुझे पता है की वह आपसे नाराज है लेकिन चिंता मत करो वह बिना बोले नहीं रह पाती आज नहीं तो कल वह आपसे बात करना शुरू कर देगी

5. He cant do this work alone. Sooner or later he will need my help.
वह ये काम अकेला नहीं कर सकता कभी न कभी उसको मेरी हेल्प की जरुरत पड़ेगी ही
Important sentence structure:

For how long have you been + verb(+ing)?
(तुम कबसे .... कर रहे हो।)/
(तुम कितने सालो से......कर रहे हो)

Examples.
1. For how long have you been living here?
तुम यहाँ कबसे रह रहे हो?
2. For how long have you been working in this company?
तुम इस कंपनी में कबसे काम कर रहे हो?
3. For how long have you been using mobile phone?
तुम मोबाइल फोन का इस्तेमाल कबसे कर रहे हो?
4. For how long have you been teaching.
तुम कबसे/कितने सालो से पढ़ा रहे हो?
5. For how long have you been facing this problem.
तुम्हे ये दिक्कत कबसे आ रही है?
6. For how long have you been using Android phone. तुम android फ़ोन कबसे use कर रहे हो?
7. For how long have you been using Facebook?
तुम facebook कबसे चला रहे हो?
ध्यान दें::::I, you, we & they के साथ have लगेगा। he, she, it & कोई नाम के साथ has लगेगा।

Friday 1 May 2015

Important word: anonymously (अनोनिमुस्ली)

Meaning: secretly (गुप्त रूप से)
Anonymous का इस्तेमाल वहां करो जहाँ काम करने वाले का पता न चलाया जा सके।

Eng: voting should always be done  anonymously.
मतदान हमेशा गुप्त रूप से होनी चाहिए

एक बार 150 बच्चों के बीच training programme हुआ। training खत्म होने के बाद last में बच्चों से feedback form भरवाया गया। और कहा गया की  do not write your name as feedback is taken anonymously.

Hindi: अपना नाम न लिखें क्योंकि feedback देने वाला गुप्त रहे

Let's learn by one more example


एक बार मैंने एक चोर को चोरी करते हुए देखा। मैंने पुलिस को inform नहीं किया क्योंकि पुलिस मेरा नाम गुप्त नहीं रखती। लेकिन ऐसा नहीं है आज कल पुलिस information देने वाले का नाम और पता किसी को पता चलने नहीं देती।
Once I saw a thief stealing. I didn't inform police as it won't keep me anonymous. But this is not in practice now a days. Police keep your name and address anonymous.

Here are some more examples

1.I will give u all the internal  information about the competitor co. But only if u keep my information  anonymous

2. The soldier is on secret mission.. And all the work done by him is anonymous

Imp word: Congenial

Pronunciation :कोन्जिनिअल
Meaning अनुकूल या सुखद
Eng: व्हाट अककॉर्डिंग टू यू वुड इनेबल यु टू परफॉर्म बेटर?
What according to you would enable you to perform better?

Question आपके हिसाब से ऐसी क्या चीज़ हो जिससे आप परफॉर्म अच्छा कर पायें?
 Answer कुंजीनिअल एंड फ्रेंडली अटमोसफेयर वुड इनेबल मी टू परफॉर्म  ईवन बेटर
Congenial and friendly atmosphere would enable me to perform even better.
जहाँ मैं काम कर रहा हूँ वो जगह अगर सुखदाय और मित्रता वाला हो तो मैं और भी जायदा अच्छा कर पाउँगा।

Thursday 30 April 2015

ENGLISH SIKHO

Hello guys.. welcome to this Blog.

The objective of this blog is to help people to read/write or speak English.
If you find any error/mistakes, plz make me correct and you can advise too.

Many of us feel that speaking English is tough to speak. While speaking we think that we must care about correct usage of grammar or else people won't listen to us,  maybe they start ignoring us. Sometimes they start making fun of us. Interesting fact is that no one is there to make you correct in that situations.

I have my own way of thinking. Okay let me tell what I want to convey to you people is, actually English is a language but we people take it as a subject and that is because we focus more on core-grammar. we keep on learning word meanings/tenses /rules etc..

According to me, if we would focus more on speaking i.e listening to those people who speak English, watching English movies with subtitles in English or Hindi would help us understand this language .

Okay, Just take a simple and real example:
My three year old nephew speaks Hindi very well.... can you tell me how he can speak so perfect without even  learning Hindi alphabets & Hindi Grammar?

Yes, you are right..He just learned Hindi by watching  us speaking in hindi and listening to us  how we speak.

अब जो मैंने ये इतना लम्बा भाषण ऊपर लिखा है इसको हिंदी में तो बतादूं
मैं बस यह कहना  चाहता हूँ की हम लोग इंग्लिश  को एक विषय के  रूप से पढ़ते है , हमेशा tense और grammar ही पढ़ते रहते है लेकिन इंग्लिश बोलनी नहीं आती sentence  बनाने में  बहुत दिक्कत आती है।  जिसकी वजह   हम लोग किसी के   सामने बोल नहीं पाते . बोलने से डरते है की अगर ग्रामर गलत हो गयी तो सामने वाला  मजाक उड़ाएगा और जो उडाता भी है।  मजाक उड़ने वाले बहुत  मिलेंगे लेकिन हमे सही बोलना कोई नहीं बताता

मेरा मानना  है की अगर हम ग्रामर की ओर   कम ध्यान देकर ज्यादा ध्यान उस बन्दे पे दें जो इंग्लिश बोलता हो उसको सुनें या इंग्लिश मूवी देखें जिसमे निचे हिंदी या इंग्लिश लिखी होती है तो वह चीज़ हमारे लिए जयदा फायदेमंद रहेगी
चलो आपको एक सचमुच का उद्धरण देता हूँ
मेरा एक तीन साल का भतीजा बहुत अच्छी  हिंदी बोल लेता है  जरा सोचो कैसे?
न उसने अभी तक हिंदी की  अ आ ई  इ और हिंदी की ग्रामर सीखी इसके बावजूद वो बहुत अच्छी तरह हिंदी में बात कर लेता है .
जी हाँ अपने सही सोचा उसने हमे सुन सुन कर ही बोलना सीखा है।


अब मैं इस उपयोगी Blog में सबसे पहला Sentence लिखने जा रहा हूँ।  किर्पया खुल कर सवाल जवाब करें अगर कोई गलती हो तो plz ठीक करदें और मुझे  गलती के लिए माफ़ करें।

किर्पया आप सबसे एक request और  है की English की हूबहू हिंदी अनुवाद को जयदा ध्यान न दें सिर्फ sentence के sense / meaning को  समझे क्योंकि English विषय नहीं बल्कि एक भाषा है।


Important word:  turn heads [लोगों को आकर्शित करना ]- Turn heads / make heads turn

Meaning: If something or someone turns heads, people notice them because they look interesting or attractive.(Turn heads का use वहां करो जहाँ या जिसको लोग बहुत पसंद / ध्यान देते हों। चलो उदहारण  से समझते है )


English: One of my friends xyz has the kind of beauty that turns heads wherever she goes.
Hindi: मेरी एक दोस्त XYZ, इतनी खूबसूरत है की वह जहाँ भी जाती है सबकी नज़र उसपर होती है या कुछ यूँ कहो की सभी को वह अपनी ख़ूबसूरती से अपनी और आकर्षित कर लेती है |


April 17,2015 की एक न्यूज़ में राखी स्वांत के बारे में एक न्यूज़ थी


English: Rakhi Sawant has made heads turn by stating that she has not done any adult film till date and so, she shouldn't be compared with Sunny Leone.
Hindi: राखी सावंत ने सबको यह कहकर अपनी और आकर्षित कर लिया की उसकी तुलना Sunny Leone से न की जाये क्यूंकि उसने अभी तक कोई adult movie नहीं की है

मैं Turn heads के और उद्धरण लेकर अगले पोस्ट में आऊंगा।